映画館 = Cinema |
Certo, eu fiquei muito tempo sem postar nada, ごめんなさい. Mas hoje vou trazer um post muito útil, pois com este vocês poderão dizer "eu devo ir à escola", "eu devo escrever um livro" e coisas do tipo. A expressão é ~なければならない ou ~なければなりません, formalmente falando. Lembram-se da forma informal no presente negativo? Então, vamos usá-la com isto! Vamos por partes!
Primeiro, vamos escolher um verbo para usarmos como exemplo, peguemos o simples 行く, 食べる, 来る, する, onde cada um representa um grupo, exceto os últimos dois que fazem parte de um só. O primeiro é do Grupo I, vamos lá!
Certo, transforme o verbo da forma de dicionário para a forma informal negativa ficando:
行く ≫ 行かない
"Iku" vira "ikanai".
Segundo, retire o ~ない e acrescente ~なかればならない.
行かない ≫ 行かなければならない
"Ikanai" vira "Ikanakereba naranai"
O sentido de "ikanakereba naranai" é algo como "tem de ir" ou "deve ir" e é muito usado, há outras formas também com o mesmo significado, mas vamos nos atentar a esta por enquanto.
Com o verbo 食べる, que é do Grupo II, é quase a mesma coisa, porém, como o final dele não muda o som, troque o ~る por ~なければならない, ficando assim:
食べる ≫ 食べなければならない
"Taberu" vira "tabenakereba naranai".
Com する e 来るtemos:
しなければならない - shinakereba naranai
来なければならない - konakereba naranai
Lembrando que eles são irregulares, portanto a forma deles é sempre essa apresentada acima!
Frases simples:
私は日本語を勉強しなければなりません。
watashi wa nihongo wo benkyou shinakereba narimasen.
Eu devo aprender japonês.
彼女はご飯を食べなければならない。
kanojo wa gohan wo tabenakereba naranai.
Ela deve comer o arroz.
私たちは映画館に行かなければならない。
watashitachi wa eigakan ni ikanakereba naranai.
Nós devemos ir ao cinema.
Espero que tenham gostado do post, qualquer dúvida, estou aqui! :D
legal mas mto dificil de pronunciar, eu leio kanji nivel 10000 e embolei lendo em hiragan isso ae, essa "eu devo" saiu foi do inferno kkk
ResponderExcluirÉ questão de treino! xD
Excluir